MD Realty
Nekretnine

Property type

ApartmentsHousesVillasLandCommercial

Locations

BudvaTivatBeciciBarHerceg NoviAll cities →

Collections

Plaćanje u RF7All collections →
Map search
Smart searchFind with agent
All properties →1200+ properties
ProjektiIznajmljivanje
AlatiUsluge
Blog
O namaAgentiKontakt
ProdajDodaj nekretninuFlow
MD Realty

Agencija za nekretnine u Crnoj Gori. Pomažemo vam da pronađete savršen dom pored mora.

Navigacija

  • Nekretnine
  • Projekti
  • Blog
  • Agenti
  • O nama

Tipovi nekretnina

  • Stanovi
  • Kuće
  • Vile
  • Komercijalno
  • Zemljišta

Kontakti

  • +382 69 924 664
  • ✉
  • Mainski put (Zgrada Aura), Budva, Montenegro

© 2026 MDRealty. Sva prava zadržana.

Uslovi korišćenjaPolitika povrataPolitika privatnosti
PočetnaFlowOmiljenoProfil

Prevodioci Crne Gore

Direktorijum sudskih prevodilaca u Crnoj Gori — filter po opštini i jeziku.

Языки перевода

Found: 406

Branka Martinović

Переводчик
Svetozara Markovića 12 Podgorica
it
+382 69 071 780beba.martinovicmne8@gmail.com

Branka Živković

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 202 126mobydick@t-com.me

Čedomila Banjević

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 505 587banjevic.cedomila@gmail.com

Cvetka Barović

Переводчик
Podgorica
sl
+382 69 500 069svetkab@t-com.me

Danica Vukotić

Переводчик
Podgorica
fr
+382 68 660 251danica.butorovic@gmail.com

Danica Vukotić

Переводчик
Nikšić
en
+382 68 660 251danica.butorovic@gmail.com

Danijela Bokan

Переводчик
Cetinje
en
+382 69 095 017dakab@t-com.me

Danijela Ljepavić

Переводчик
Vlada Ćetkovića 32 Podgorica
fr
+382 69 547 320danijelalj@t-com.me

Danilo Brajović

Переводчик
Podgorica
sq
+382 67 254 580danilo.brajovic9@gmail.com

Danilo Popović

Переводчик
Podgorica
+382 69 320 052popdan@t-com.me

Darinka Radović

Переводчик
Podgorica
it
+382 67 532 050darinkaradovic@yahoo.com

Davorka Čolović

Переводчик
Pljevlja
en
+382 67 246 072davorka.g.bajic@gmail.com

Deja Piletić

Переводчик
Podgorica
it
+382 67 838 801dejacet@t-com.me

Denisa Dacić

Переводчик
Rožaje
en
+382 67 435 650denisa.dacic11@gmail.com

Dijana Bilafer

Переводчик
Tivat
en
+382 69 334 981dijana.nikolic@vodacom.co.me

Draga Babović Mrdak

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 241 975draga.babovic@gmail.com

Dragana Čarapić

Переводчик
Podgorica
en
+382 69 483 838draganac@ucg.ac.me

Dragana Gašović

Переводчик
Nikšić
ru
+382 69 458 075lim13@t-com.me

Dragana Kalezić

Переводчик
Podgorica
ru
+382 68 060 099dragana_kal@yahoo.com

Dragana Maria Visconti

Переводчик
Budva
ru
+382 68 707 505sudskitumac@yandex.ru

Dragana Miković

Переводчик
Herceg Novi
ru
+382 69 269 597dragana69@mail.ru

Dragana Petronijević

Переводчик
Herceg Novi
en
+382 69 507 680aldra@t-com.me

Dragana Radoman

Переводчик
Nikšić
en
+382 68 081 180dragana_radoman@yahoo.com

Dragana Radunović

Переводчик
Sarajevska 40
en
+382 67 498 922dradinovic.ac@gmail.com
←3 / 17→

Kada je pri poslu potreban sudski tumač

Ako bar jedna strana u poslu ne govori crnogorski (srpski) jezik, notar je po zakonu dužan da angažuje sudskog tumača. Tumač usmeno prevodi tekst ugovora pre potpisivanja i overava prevod svojim pečatom — bez toga notar neće overiti posao u kome učestvuje stranac.

Sudski tumači u Crnoj Gori su akreditovani pri Ministarstvu pravde i rade sa određenim jezičkim parovima: ruski, engleski, nemački, francuski, turski i drugi. U ovom katalogu možete filtrirati tumače po opštini i po jeziku da biste pronašli stručnjaka koji radi sa vašim jezičkim parom blizu mesta zaključenja posla.

Pored pratnje kod notara, sudski tumač je potreban za zvaničan prevod dokumenata: izvoda, punomoćja, katastarskih izvoda, bankovnih potvrda. Takav prevod sa pečatom tumača prihvataju državni organi Crne Gore, banke i sudovi.

Cena usluga sudskog tumača je okvirno od 50 € po dokumentu ili satu pratnje; tačan iznos zavisi od obima i hitnosti. Ovaj trošak treba uračunati u ukupan budžet posla, uz notarsku tarifu i porez na prenos vlasništva.

Povezani alati

  • Notari Crne Gore
  • Kalkulator troškova kupovine
  • Vodič za kupovinu

Ako barem jedna strana u transakciji ne govori crnogorski, notar je dužan da angažuje sudskog tumača. Naš direktorijum trenutno sadrži 406 prevodilaca akreditovanih od strane Ministarstva pravde. Mogu se filtrirati po jeziku i opštini.

Često postavljana pitanja

Ako barem jedna strana ne govori crnogorski, notar je zakonski dužan da angažuje sudskog tumača — on usmeno prevodi tekst ugovora prije potpisivanja. Bez toga transakcija u kojoj učestvuje stranac neće biti ovjerena.

Da, ako strana ne govori crnogorski. Sudski tumač za jezik osigurava da potpisnik u potpunosti razumije uslove ugovora i to ovjerava svojim službenim pečatom.

Cijena usluga sudskog tumača iznosi približno od 50 € po dokumentu ili po satu pratnje; tačan iznos zavisi od obima i hitnosti. Ove troškove treba uračunati u ukupni budžet transakcije.

Najčešće su to kupoprodajni ugovor, punomoćja, izvadci iz katastra, uvjerenja i bankovni izvodi. Prevod sa pečatom sudskog tumača prihvataju državne institucije, banke i sudovi u Crnoj Gori.

Sudski tumač je akreditovan od strane Ministarstva pravde Crne Gore i ovlašćen je da ovjerava prevode službenim pečatom. Prevod običnog prevodioca neće biti prihvaćen od strane državnih organa niti notara.

U našem direktorijumu možete filtrirati prevodioce za po opštini i pronaći kontakt podatke stručnjaka blizu mjesta transakcije. Prije dolaska preporučujemo da unaprijed dogovorite datum i obim posla.

Povezani alati

  • Notari Crne Gore
  • Kalkulator troškova kupovine
Filteri

Tip oglasa

Grad

Tip nekretnine

Spavaće sobe

Cijena, EUR

€
€