MD Realty
Emlaklar

Property type

ApartmentsHousesVillasLandCommercial

Locations

BudvaTivatBeciciBarHerceg NoviAll cities →

Collections

Rusya Federasyonu’nda ödeme7All collections →
Map search
Smart searchFind with agent
All properties →1200+ properties
ProjelerKiralık
AraçlarHizmetler
Blog
HakkımızdaDanışmanlarİletişim
Satİlan verFlow
MD Realty

Karadağ'da gayrimenkul ajansı. Deniz kenarında mükemmel evi bulmanıza yardımcı oluyoruz.

Navigasyon

  • Emlaklar
  • Projeler
  • Blog
  • Danışmanlar
  • Hakkımızda

Emlak tipleri

  • Daireler
  • Evler
  • Villalar
  • Ticari
  • Arsalar

İletişim

  • +382 69 924 664
  • ✉
  • Mainski put (Zgrada Aura), Budva, Montenegro

© 2026 MDRealty. Tüm hakları saklıdır.

Kullanım Koşullarıİade PolitikasıGizlilik Politikası
Ana SayfaFlowFavorilerProfil

Karadağ Tercümanları

Karadağ'da yeminli tercümanlar rehberi — belediye ve dile göre filtreleyin.

Языки перевода

Found: 406

Nada Lalić

Переводчик
Podgorica
ru
+382 69 052 763lalicmn2@t-com.me

Nataša Martinović

Переводчик
Podgorica
de
+382 67 478 427natashamartinovic2002@yahoo.com

Nataša Martinović

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 478 427natashamartinovic2002@yahoo.com

Nataša Martinović

Переводчик
Cetinje
en
+382 67 222 136natasamartinovic1@gmail.com

Nataša Pajović Krajnović

Переводчик
Podgorica
+382 69 053 972natasa.pajovic.krajnovic@gmail.com

Nataša Rašović

Переводчик
Podgorica
ru
+382 69 028 950natasa.rasovic@t-com.me

Nataša Zeković

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 800 224natasa@prevod.me

Nataša Zeković

Переводчик
Podgorica
de
+382 67 800 224natasa@prevod.me

Neda Đuričković

Переводчик
Nikšić
en
+382 67 288 720neda.djurickovic@epcg.me

Neda Koljenšić

Переводчик
Danilovgrad
ru
+382 67 319 477neda.koljensic@gmail.com

Nela Milošević

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 877 743nela.milosevic@udg.edu.me

Nela Vujačić

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 628 049nelavujacic@yahoo.com

Nevenka Jovanović

Переводчик
Podgorica
ru
+382 67 245 971nena.jovanovic@mail.ru

Nikola Lakočević

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 212 432nikola.lakocevic@gmail.com

Nina Radulović

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 346 111nradetic@yahoo.com

Oksana Raičević

Переводчик
Nikšić
en
+382 67 675 005raicevicoksana@yahoo.com

Oksana Raičević

Переводчик
Nikšić
uk
+382 67 675 005raicevicoksana@yahoo.com

Oksana Raičević

Переводчик
Nikšić
ru
+382 67 675 005raicevicoksana@yahoo.com

Olivera Vidaković

Переводчик
Bar
en
+382 69 066 547oliverav@t-com.me

Olja Mirošević

Переводчик
Kotor
en
+382 67 421 459oljamn@gmail.com

Omar Kusturica

Переводчик
Herceg Novi
en
+382 67 387 434omarkusto@gmail.com

Omar Kusturica

Переводчик
II Dalamtinske brihade br. 58
+382 69 387 434omarkusto@gmail.com

Pavle Laković

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 505 373pedja.lakovic@gmail.com

Petar Djurovic

Переводчик
Bar
el
+382 67 210 621abaco@t-com.me
←12 / 17→

İşlemde ne zaman yeminli tercüman gerekir

İşlemin taraflarından en az biri Karadağca (Sırpça) bilmiyorsa, noter yasal olarak yeminli tercüman (sudski tumač) bulundurmak zorundadır. Tercüman, imzadan önce sözleşme metnini çevirerek okur ve çeviriyi mührüyle onaylar — bunsuz noter, bir yabancının taraf olduğu işlemi onaylamaz.

Karadağ’daki yeminli tercümanlar Adalet Bakanlığı tarafından akredite edilir ve belirli dil çiftleriyle çalışır: Rusça, İngilizce, Almanca, Fransızca, Türkçe ve diğerleri. Bu rehberde tercümanları belediyeye ve dile göre filtreleyerek, işlem yerinin yakınında sizin dil çiftinizle çalışan bir uzman bulabilirsiniz.

Noterde refakatin yanı sıra, yeminli tercüman belgelerin resmi çevirisi için de gereklidir: belgeler, vekaletnameler, kadastro kayıtları, banka yazıları. Tercüman mührü taşıyan böyle bir çeviri, Karadağ kamu kurumları, bankaları ve mahkemeleri tarafından kabul edilir.

Yeminli tercüman ücreti, belge başına veya refakat saati başına yaklaşık 50 €’dan başlar; kesin tutar hacme ve aciliyete bağlıdır. Bu masrafı noter tarifesi ve mülk devir vergisiyle birlikte bütçenize ekleyin.

İlgili araçlar

  • Karadağ noterleri
  • İşlem maliyeti hesaplayıcısı
  • Alıcı rehberi

İşlem taraflarından en az biri Karadağca konuşmuyorsa, noter yeminli mahkeme tercümanı (sudski tumač) görevlendirmek zorundadır. Dizinimiz şu anda Adalet Bakanlığı tarafından akredite edilmiş 406 tercüman listelemektedir. Bunlar dil ve belediyeye göre filtrelenebilir.

Sıkça sorulan sorular

Taraflardan en az biri Karadağca konuşmuyorsa, noter kanunen yeminli tercüman (sudski tumač) görevlendirmek zorundadır — onlar sözleşme metnini imzadan önce sözlü olarak çevirir. Bu olmadan, bir yabancının dâhil olduğu işlem tasdik edilmez.

Evet, taraf Karadağca konuşmuyorsa. Yeminli tercüman, imzalayan kişinin sözleşme şartlarını tam olarak anlamasını sağlar ve bunu resmî kaşesiyle onaylar.

Yeminli tercüman hizmetlerinin bedeli belge başına veya eşlik hizmeti saati başına yaklaşık 50 €’dan başlar; kesin tutar hacim ve aciliyete bağlıdır. Bu masraflar toplam işlem bütçesine dâhil edilmelidir.

En yaygın olarak satış sözleşmesi, vekâletnameler, kadastro özetleri, sertifikalar ve banka ekstreleri çevrilir. Yeminli tercümanın kaşesini taşıyan çeviri, Montenegro’daki devlet makamları, bankalar ve mahkemeler tarafından kabul edilir.

Yeminli mahkeme tercümanı Montenegro Adalet Bakanlığı tarafından akredite edilmiştir ve resmî kaşe ile çevirileri onaylama yetkisine sahiptir. Sıradan bir tercümanın çevirisi devlet makamları veya noter tarafından kabul edilmez.

Dizinimizde tercümanları belediyeye göre filtreleyebilir ve işlem yerinize yakın bir uzmanın iletişim bilgilerini bulabilirsiniz. Ziyaretinizden önce tarih ve iş kapsamı konusunda önceden anlaşmanızı öneririz.

İlgili araçlar

  • Karadağ noterleri
  • İşlem maliyeti hesaplayıcısı
Filtreler

İlan türü

Şehir

Emlak tipi

Yatak odaları

Fiyat, EUR

€
€