MD Realty
Emlaklar

Property type

ApartmentsHousesVillasLandCommercial

Locations

BudvaTivatBeciciBarHerceg NoviAll cities →

Collections

Rusya Federasyonu’nda ödeme7All collections →
Map search
Smart searchFind with agent
All properties →1200+ properties
ProjelerKiralık
AraçlarHizmetler
Blog
HakkımızdaDanışmanlarİletişim
Satİlan verFlow
MD Realty

Karadağ'da gayrimenkul ajansı. Deniz kenarında mükemmel evi bulmanıza yardımcı oluyoruz.

Navigasyon

  • Emlaklar
  • Projeler
  • Blog
  • Danışmanlar
  • Hakkımızda

Emlak tipleri

  • Daireler
  • Evler
  • Villalar
  • Ticari
  • Arsalar

İletişim

  • +382 69 924 664
  • ✉
  • Mainski put (Zgrada Aura), Budva, Montenegro

© 2026 MDRealty. Tüm hakları saklıdır.

Kullanım Koşullarıİade PolitikasıGizlilik Politikası
Ana SayfaFlowFavorilerProfil

Karadağ Tercümanları

Karadağ'da yeminli tercümanlar rehberi — belediye ve dile göre filtreleyin.

Языки перевода

Found: 406

Vladimir Krsmanović

Переводчик
Nikšić
en
+382 68 813 426vladok2002@t-com.me

Vladimir Radenović

Переводчик
Podgorica
en
+382 69 384 307vladoenglez@gmail.com

Vlado Ašanin

Переводчик
Bul. Sv. Petra Cetinjskog 25/III Podgorica
ru
+382 69 547 134vlado.asanin48@gmail.com

Vlasta Coković

Переводчик
Podgorica
cs
+382 67 365 668vlasta.cokovic@t-com.me

Vojo Bojović

Переводчик
Bar
ru
+382 67 232 875vidboy.yb@gmail.com

Voltida Janković

Переводчик
Podgorica
sq
+382 67 308 305brajovictida@gmail.com

Vukosava Kovačić Dabović

Переводчик
Risan
de
+382 69 047 171vukicakd@t-com.me

Vukosava Kovačić Dabović

Переводчик
Risan
en
+382 69 047 171vukicakd@t-com.me

Vuk Vujošević

Переводчик
Bar
en
+382 69 327 585wuk@t-com.me

Xhemal Peroviq

Переводчик
Ulcinj
sq
+382 69 023 256xhemalperoviq@gmail.com

Zagorka Zečević

Переводчик
Herceg Novi
ru
+382 67 687 336zagorka@t-com.me

Žana Tassan Mazzocco

Переводчик
Cetinje
es
+382 69 361 383zanatassan@gmail.com

Zdravko Babić

Переводчик
Podgorica
ru
+382 67 861 439zdravkob@ac.me

Zdravko Babić

Переводчик
Podgorica
pl
+382 67 861 439zdravkob@ac.me

Željka Đurović

Переводчик
Podgorica
en
+382 67 180 031zeljkadjurovic8@gmail.com

Željko Ostojić

Переводчик
Lamela II
en
+382 69 790 915zeljko.ostojic@gmail.com

Živko Senić

Переводчик
Đure Jakšića br. 9 Podgorica
sq
+382 69 017 189zivkosenic@yahoo.com

Zlatko Ivanović

Переводчик
Podgorica
en
+382 69 061 349zlatkoivanovic0@gmail.com

Zoran Lalović

Переводчик
Podgorica
pl
+382 67 639 407zoran.lalovic@gmail.com

Zorica Jauković

Переводчик
Podgorica
ru
+382 69 484 005ja.zorka@t-com.me

Zorica Milašinović

Переводчик
Kolašin
en
+382 68 699 359zorica.m9@gmail.com

Zorka Kordić

Переводчик
Kotor
en
+382 67 643 357zorka.kordic@mfa.gov.me
←17 / 17

İşlemde ne zaman yeminli tercüman gerekir

İşlemin taraflarından en az biri Karadağca (Sırpça) bilmiyorsa, noter yasal olarak yeminli tercüman (sudski tumač) bulundurmak zorundadır. Tercüman, imzadan önce sözleşme metnini çevirerek okur ve çeviriyi mührüyle onaylar — bunsuz noter, bir yabancının taraf olduğu işlemi onaylamaz.

Karadağ’daki yeminli tercümanlar Adalet Bakanlığı tarafından akredite edilir ve belirli dil çiftleriyle çalışır: Rusça, İngilizce, Almanca, Fransızca, Türkçe ve diğerleri. Bu rehberde tercümanları belediyeye ve dile göre filtreleyerek, işlem yerinin yakınında sizin dil çiftinizle çalışan bir uzman bulabilirsiniz.

Noterde refakatin yanı sıra, yeminli tercüman belgelerin resmi çevirisi için de gereklidir: belgeler, vekaletnameler, kadastro kayıtları, banka yazıları. Tercüman mührü taşıyan böyle bir çeviri, Karadağ kamu kurumları, bankaları ve mahkemeleri tarafından kabul edilir.

Yeminli tercüman ücreti, belge başına veya refakat saati başına yaklaşık 50 €’dan başlar; kesin tutar hacme ve aciliyete bağlıdır. Bu masrafı noter tarifesi ve mülk devir vergisiyle birlikte bütçenize ekleyin.

İlgili araçlar

  • Karadağ noterleri
  • İşlem maliyeti hesaplayıcısı
  • Alıcı rehberi

İşlem taraflarından en az biri Karadağca konuşmuyorsa, noter yeminli mahkeme tercümanı (sudski tumač) görevlendirmek zorundadır. Dizinimiz şu anda Adalet Bakanlığı tarafından akredite edilmiş 406 tercüman listelemektedir. Bunlar dil ve belediyeye göre filtrelenebilir.

Sıkça sorulan sorular

Taraflardan en az biri Karadağca konuşmuyorsa, noter kanunen yeminli tercüman (sudski tumač) görevlendirmek zorundadır — onlar sözleşme metnini imzadan önce sözlü olarak çevirir. Bu olmadan, bir yabancının dâhil olduğu işlem tasdik edilmez.

Evet, taraf Karadağca konuşmuyorsa. Yeminli tercüman, imzalayan kişinin sözleşme şartlarını tam olarak anlamasını sağlar ve bunu resmî kaşesiyle onaylar.

Yeminli tercüman hizmetlerinin bedeli belge başına veya eşlik hizmeti saati başına yaklaşık 50 €’dan başlar; kesin tutar hacim ve aciliyete bağlıdır. Bu masraflar toplam işlem bütçesine dâhil edilmelidir.

En yaygın olarak satış sözleşmesi, vekâletnameler, kadastro özetleri, sertifikalar ve banka ekstreleri çevrilir. Yeminli tercümanın kaşesini taşıyan çeviri, Montenegro’daki devlet makamları, bankalar ve mahkemeler tarafından kabul edilir.

Yeminli mahkeme tercümanı Montenegro Adalet Bakanlığı tarafından akredite edilmiştir ve resmî kaşe ile çevirileri onaylama yetkisine sahiptir. Sıradan bir tercümanın çevirisi devlet makamları veya noter tarafından kabul edilmez.

Dizinimizde tercümanları belediyeye göre filtreleyebilir ve işlem yerinize yakın bir uzmanın iletişim bilgilerini bulabilirsiniz. Ziyaretinizden önce tarih ve iş kapsamı konusunda önceden anlaşmanızı öneririz.

İlgili araçlar

  • Karadağ noterleri
  • İşlem maliyeti hesaplayıcısı
Filtreler

İlan türü

Şehir

Emlak tipi

Yatak odaları

Fiyat, EUR

€
€